ミュージカルは終わらない Musicals won't be over.

ミューオタるんによる純粋なミュージカルブログ

和訳してみた。

「Omar Sharif」(from "The Band's Visit")を和訳してみた。

今回は、『The Band's Visit』より「Omar Sharif」を和訳してみようと思います。 トニー賞授賞式でも歌われた、とてもexoticで印象的な一曲ですが、ショーの中では団長とDinaが2人きりになった場面で歌われるDinaのsolo曲です。 歌詞を見ていただくとわかる…

「You Happened」(from “The Prom”)を和訳してみた。

今日は、オンブロードウェイでオープンしたばかりの『The Prom』『プロム』から、「You Happened」を和訳してみたいと思います。 この作品は、彼女と一緒にプロムに行きたいと願う女子高生を描く、実話に基づいたミュージカルです。 プロムに同性のパートナ…

「Michael In the Bathroom」(from "Be More Chill")を和訳してみた。

今回は、来年2019年2月にオンブロードウェイが決定している、オフブロードウェイミュージカル『Be More Chill』『ビー・モア・チル』(以降、BMC)から、この作品におけるiconicなナンバーである「Michael In the Bathroom」「マイケル・イン・ザ・バスルーム…